The team had about a dozen members, according to its website, a small percentage of the many runners sponsored by the world’s largest sports foot and clothing company. Sie verweist auf optimales und innovatives Training, beste Bedingungen für die Athleten, ein Rundum-Sorglos-Paket eben: "Oregon war ein wichtiger Schritt, ein Glücksfall für mich.". Die 22-Jährige aus Leverkusen, die am Mittwoch bei der WM in Doha über 5000 m antritt, wird in den USA allerdings selbst von Coach Pete Julian trainiert. A lunchtime summary of content highlights on the Irish Examiner website. Delivered at 1pm each day. Following a US anti-doping agency probe that spanned years, an independent arbitration panel found that Mr Salazar helped traffic testosterone, a banned substance, and tampered with evidence, but found no evidence that he administered the drugs to runners. The goal was to use cutting-edge technology — Nike’s — and training methods to create a distance-running juggernaut. In a memo sent to employees that leaked Thursday on social media, president, chairman and CEO Mark Parker wrote that elite training group — founded nearly two decades ago to promote American long-distance running — would dissolve. Nike “will continue to support Alberto in his appeal”, it said in its statement. Some of Nike Oregon Project’s runners are coached by people other than Mr Salazar. Closing the Oregon Project won’t end Nike’s dominance as a sponsor of track athletes. Ein weiblicher Basketball-Star wird für ein freizügiges Foto kritisiert und reagiert darauf auf besondere Art. In Stride Everything You Need to Know About the Nike Oregon Project Doping Scandal The athletes stepping forward, the book of pills, the open letter—it’s a lot to keep track of. "Sie hatten die Courage, auszupacken und die ultimative Wahrheit zu enthüllen", sagte USADA-Chef Travis Tygart. Auf der WM-Mission des deutschen Lauf-Shootingstars liegt jetzt ein Schatten. We will help all of our athletes in this transition as they choose the coaching set up that is right for them. Alberto Salazar, ihr umstrittener "Chef" beim Nike Oregon Project, wurde wegen Dopingverstößen für vier Jahre gesperrt. All rights reserved. Nike will help all of its athletes under the programme with choosing the coaching set-up that is right for them in this transition, Mr Parker said. Mr Salazar and Tom Clarke, still a Nike executive, helped found the Nike Oregon Project in 2001. Weiter geht er darauf nicht ein, gemeint ist aber wohl die langjährige Sperre, welche die Anti-Doping-Behörde gegen den Gründer des NOB, Alberto Salazar, verhängt hat. Nike is the biggest sponsor of running across the world, with close partnerships with the US Olympic Committee, USA Track & Field, international events and national bodies. Der Deutsche Leichtathletik-Verband (DLV) hatte ihre Entscheidung respektiert. Scandal and the pandemic may change its running business. “I have therefore made the decision to wind down the Oregon Project.”. "Natürlich waren wir von der Meldung auch überrascht und schockiert", teilte Klosterhalfens Management dem SID mit. (dpa) Nike schliesst sein umstrittenes Oregon Project in Portland (USA), wie das Sportartikelunternehmen der Deutschen Presse-Agentur am Freitag bestätigte. Nike schliesst sein umstrittenes Oregon Project Der Sportartikelhersteller reagiert auf die Doping-Sperre des Trainers Alberto Salazar: Das Prestigeprojekt wird geschlossen. ThredUp Firms Up IPO Plans As Resale Gains Ground, Amazon Will Allow Some Employees to Work From Home Until Next Summer, Shia LaBeouf Shows Off His Tattoos on a Run in Nike Leggings & Sleek Kicks, Sneaker Room Teams With Kyrie Irving for a 'Mom'-Themed Charitable Collab -- and His Sister Stars in the Campaign Imagery. As of late September, about a dozen athletes remained part of the program. «Wir haben beschlossen, das Oregon-Projekt zu beenden, damit sich die Athleten auf ihre Trainings- und Wettkampfbedürfnisse konzentrieren können», heisst es in der Nike-Stellungnahme. Billie Eilish Divides Twitter: What Colors Are Her Nike Sneakers? Nike is ending its Oregon Project supporting elite track athletes after a top coach was banned for violating anti-doping rules in a scandal that has engulfed the sport’s biggest corporate backer. (Parker further stated that the ban “for someone who acted in good faith” is “wrong.”) It comes a week after Parker reportedly sent a separate internal memo refuting that the brand and Salazar had done anything wrong. Oktober: Als Konstanze Klosterhalfen am Dienstagmorgen im Marriott-Marquis-Hotel in Doha aufwachte, war ihre Welt nicht mehr in Ordnung. Want to read more articles like this one? Der Brite trainiert seit 2017 nicht mehr bei Salazar, dafür aber die Niederländerin Sifan Hassan, die bei der WM in Doha Gold über 10.000 gewonnen hatte. Klosterhalfen trainiert seit November 2018 in den USA, sie gehört dem Nike Oregon Project offiziell seit April an. Klosterhalfen habe sich "nichts zuschulden kommen lassen und wird es auch nicht tun. “This situation, including uninformed innuendo and unsubstantiated assertions, has become an unfair burden for current Oregon Project athletes. Please fill out this field with valid email address. Sowohl Farah als auch Salazar hatten jegliche Vorwürfe zurückgewiesen. We will continue to support Alberto in his appeal.”, Running Champ Kara Goucher Calls for Shutdown of Nike Oregon Project Amid Doping Scandal, Nike CEO Mark Parker Sends Internal Memo Addressing Doping Scandal, Refutes Claims of Wrongdoing, Nike’s Oregon Project Head Coach Receives 4-Year Ban From Anti-Doping Agency, © 2020 Fairchild Publishing, LLC, a subsidiary of Penske Business Media, LLC.FN and Footwear News are registered trademarks of Fairchild Publishing, LLC. Für die Leverkusenerin ändere sich "nichts, weil sie bei Pete Julien trainiert". Die USADA lobte bei der Verkündung der Sperre die Mitarbeit von Sportlern. „Die Situation und die unbegründeten Behauptungen lenken viele Athleten ab und beeinträchtigen sie dabei, sich auf ihre Trainings- und Wettkampfbedürfnisse zu konzentrieren", lautet die ganze Aussage Parkers in dem Memo. Mehrjährige Sperre für Klosterhalfens "Chef" Salazar, Für Salazar war „gewinnen wichtiger war als die Gesundheit und das Wohlbefinden der Sportler“, Verstoß gegen die Anti-Doping-Bestimmungen durch Salazar „nahezu sicher“, Klosterhalfen seit November 2018 in den USA, News-Ticker zur Leichtathletik-WM in Katar. Salazar und Brown hätten bei ihrer Arbeit für das Nike Oregon Project gezeigt, "dass gewinnen wichtiger war als die Gesundheit und das Wohlbefinden der Sportler, die sie geschworen haben zu beschützen.". Demnach sei es "nahezu sicher", dass der frühere Marathon-Star gegen Anti-Doping-Bestimmungen verstoßen habe. Eine Weiterverarbeitung, Wiederveröffentlichung oder dauerhafte Speicherung zu gewerblichen oder anderen Zwecken ohne vorherige ausdrückliche Erlaubnis von Neue Zürcher Zeitung ist nicht gestattet. When the punishment became public in September 2019, Nike put out a statement supporting Salazar. Update vom 11. 2017 hatte die russische Hacker-Organisation Fancy Bears verschiedenen Medien einen USADA-Untersuchungsbericht über das Nike Oregon Project zugespielt. The four-year ban was the doping agency’s highest-profile ruling since 2016, when it banned cycling champion Lance Armstrong for life. Thursday’s memo was distributed just three days before Sunday’s Chicago Marathon, where two Nike Oregon Project members — Galen Rupp and Jordan Hasay — are expected to compete. The company is a €132bn (€119bn) giant whose shares have risen almost 28% in the past year. Many of those allegations formed the backbone of USADA‘s ruling against him. Der Sportartikelhersteller reagiert auf die Doping-Sperre des Trainers Alberto Salazar: Das Prestigeprojekt wird geschlossen. Update vom 1. They include Dutch star Sifan Hassan, who recently won the women’s 10,000m at the World Championships in Qatar and US sprinter Donavan Brazier, who set a US record in the men’s 800m at the same race. Less than two weeks after Nike Oregon Project head coach Alberto Salazar was handed a four-year ban by the U.S. Anti-Doping Association, the sportswear giant has announced that it would “wind down” the program. In unserem News-Ticker zur Leichtathletik-WM in Katar verpassen Sie keine wichtigen Entwicklungen. Working out of Nike’s Oregon headquarters, Mr Salazar and his team found a lot of success, especially with British distance runner Mo Farah, who won a total of four Olympic gold medals at the 2012 and 2016 games. But days later, it shuttered the ambitious Oregon Project… 11.10.2019, 08.30 Uhr "Wer negativ darüber redet, soll sich vor Ort ein eigenes Bild machen", sagte Klosterhalfen. Zuvor hatten mehrere US-Medien über die Entscheidung des Unternehmens berichtet. "Ich habe daher die Entscheidung getroffen, das Oregon Project zu beenden.". Mr Salazar has denied wrongdoing and has said he will appeal. Zu Salazars bekanntesten Schützlingen gehören der viermalige britische Olympiasieger Mo Farah und der zweimalige Olympia-Medaillengewinner Galen Rupp (USA). Mr Parker, who was found by the agency to have been aware of some of Mr Salazar’s activity, has also stood by the coach.

Adobe Creative Cloud Discount Canada, Keyshia Ka'oir Zodiac Sign, Raising Hope Streaming, Steve Prefontaine Olympics, Happily Ever After Book, Ozric Tentacles Tour Dates 2020, Mercedes-benz Japan, 1047 The Bear Facebook, Lukasz Fabianski Teams,